segunda-feira, 20 de setembro de 2010

TURISMO DE HOJE: PERM


Perm é uma cidade situada ao leste da Rússia, às margens do rio Kama, um dos afluentes do Rio Volga, esendo a 13ª maior cidade russa em termos de população e a terceira em tamanho, só sendo ultrapassada pelas "duas capitais": Moscou e São Petersburgo.

Possui 800 km quadrados (Moscou possui 1.081) e uma população de 1.001.653 hbitantes (dados de 2002), contra 10.562.099 hab. da capital russa, ainda em 2002). Cidade fundada em 1780 e, atualmente, é um importante centro administrativo, industrial e cultural do país. A cidade é linda e vale a pena fazer um passeio, ainda que virtual, por ela. Apertem os cintos que lá vamos nós!...


































 
 
 





















































































































































fonte: http://www.trip-guide.ru



Fonte: youtube.com

O último vídeo  eu adorei: é uma verdadeira viagem por Perm, com direito a guia turística e tudo: apesar da guia estar falando russo, isto não vai atrapalhar em nada: o visitante do blog poderá ver Perm como ela é, sua rotina, ver a alegria do povo russo. Justamente por estes dois fatores - o idioma e o povo, aliados a uma paisagem tipicamente russa, fiquei numa nostalgia ímpar. Deu uma saudade danada, que só pode ser aplacada vendo mais vídeos e "navegando" em sites da Rússia. Enquanto ano que vem não chega, o turismo virtual é quase suficiente, mas não me basta. A Rússia é meu vício, minha paixão, meu amor...

MAIS SOUVENIRS RUSSOS

 Adoro os artesanatos russos. Minha casa já não tem mais lugar para nada e estou sempre querendo mais. Manias, cada um com a sua...Compartilho com vocês alguns dos que curto mais, os que reproduzem a arquitetura russa. Lindos.Veja você mesmo.Ideal para quem está indo pra lá passear, trazer de souvenir para os amigos, além da incomparável vodka, é claro.

















PRATOS:




































OVOS:










































CAIXINHAS:

















EXISTE ALGUMA LÍNGUA CAPAZ DE ESCREVE UMA PEQUENA HISTÓRIA COM TODAS AS PALAVRAS COMEÇANDO COM A MESMA LETRA?

 Em um simpósio se encontraram quatro lingüistas::um inglês, um alemão, um italiano e um russo.Abordaram o tema idoma. Começaram a discutir sobre qual a língua mais bonita, melhor, mais rica e que poderia ser a língua do futuro. O inglês disse:"A Inglaterra é o país dos grandes conquistadores, navegadores e viajantes, que transmitem o esplendor de sua  língua a todos os cantos do mundo .O inglês é o idioma de Shakespeare, Dickens,  Byron;  é, sem dúvida, o melhor idioma do mundo".

"Não importa, afirmou o alemão, a nossa língua é o idioma da ciência e da física, da medicina e da tecnologia. É a língua de Kant e de Hegel, língua na qual foi escrita a melhor obra da poesia  mundial – Fausto, de Goethe.

"Ambos estão errados", disse o italiano, entrando na discussão. Pensem bem, o mundo todo, toda a humanidade gosta de música, de canções,  de baladas, de ópera.Em qual língua soam melhor as baladas de amor e as óperas? Na língua da ensolarada Itália!"

O russo esteve calado por um longo tempo. Humilde, ele escutava e, finalmente  pronunciou: "é claro que eu posso também, como cada um de vocês, dizer que a língua russa é a língua de Puchkin, De Tolstoi, de Turguêniev, de Tchekhov -  superando todas as línguas do mundo. Mas eu não vou pelo caminho de vocês.  . Me digam se vocês, com os seus idiomas,  poderiam formar um pequeno conto ,desenvolvendo o tema de forma seguida e coerente, com  todas as palavras da história começando com a mesma letra?


Isto deixou seus interlocutores muito desconcertados e todos os três disseram:" Na nossa língua isto não é possível".Então, o russo respondeu: Mas no meu idioma isto é completamente possível, e eu agora mostrarei para vocês". .Escolham uma letra qualquer." O alemão respondeu: "Tanto faz...a letra P, por exemplo".

"Muito bem, eis para vocês um conto com esta letra", respondeu o russo.





Пётр Петрович Петухов, поручик пятьдесят пятого Подольского пехотного полка, получил по почте письмо, полное приятных пожеланий. «Приезжайте, — писала прелестная Полина Павловна Перепёлкина, — поговорим, помечтаем, потанцуем, погуляем, посетим полузабытый, полузаросший пруд, порыбачим. Приезжайте, Пётр Петрович, поскорее погостить».

Петухову предложение понравилось. Прикинул: приеду. Прихватил полуистёртый полевой плащ, подумал: пригодится.

Поезд прибыл после полудня. Принял Петра Петровича почтеннейший папа Полины Павловны, Павел Пантелеймонович. «Пожалуйста, Пётр Петрович, присаживайтесь поудобнее», — проговорил папаша. Подошёл плешивенький племянник, представился: «Порфирий Платонович Поликарпов. Просим, просим».

Появилась прелестная Полина. Полные плечи прикрывал прозрачный персидский платок. Поговорили, пошутили, пригласили пообедать. Подали пельмени, плов, пикули, печёнку, паштет, пирожки, пирожное, пол-литра померанцевой. Плотно пообедали. Пётр П
етрович почувствовал приятное пресыщение.

После приёма пищи, после плотного перекуса Полина Павловна пригласила Петра Петровича прогуляться по парку. Перед парком простирался полузабытый полузаросший пруд. Прокатились под парусами. После плавания по пруду пошли погулять по парку.

«Присядем», — предложила Полина Павловна. Присели. Полина Павловна придвинулась
поближе. Посидели, помолчали. Прозвучал первый поцелуй. Пётр Петрович притомился, предложил полежать, подстелил полуистёртый полевой плащ, подумал: пригодился. Полежали, повалялись, повлюблялись. «Пётр Петрович – проказник, прохвост», — привычно проговорила Полина Павловна.

«Поженим, поженим!», — прошептал плешивенький племянник. «Поженим, поженим», — пробасил подошедший папаша. Пётр Петрович побледнел, пошатнулся, потом побежал прочь. Побежав, подумал: «Полина Петровна – прекрасная партия, полноте париться».

Перед Петром Петровичем промелькнула перспектива получить прекрасное поместье. Поспешил послать предложение. Полина Павловна приняла предложение, позже поженились. Приятели приходили поздравлять, приносили подарки. Передавая пакет, приговаривали: «Прекрасная пара».

Os interlocutoreslinguistas escutaram a história e foram forçados a reconhecer que a língua russa é o melhor e o mais rico idioma do mundo!
fonte: http://www.perunica.ru

_______________________________________________________
obs; aos que não conhecem o idioma russo, esta historinha, realmente começou, todas as palavras, com a letra "P", devidamente negritadas e escritas em cor azul; isto se perderia com a tradução. Mas, aos que tiverem curiosidade em saber do que se trata esta pequena historieta, é só me pedir que envio a tradução, com maior prazer.

NORAK - DANÇA FOLCLÓRICA UCRANIANA

domingo, 19 de setembro de 2010

FILME: MÃE E FILHO (LEGENDAS EM ESPANHOL)

Diretor: Aleksandr Sokurov, mais um expoente da cidade de Irkutski, cidade que proporcionou ao mundo grandes nomes em diversas áreas, a exemplo de Yevgueny Yevtuchenko e de Rudolf Nureyev.
A trilha sonora do filme é composta por  músicas de Glinka: só a música já valeria o filme.Categoria: drama.
Elenco:













Gudrun Geyer (a mãe)
















Aleksey Ananishnov(o filho)
Sinopse:
História super tocante, sobre a relação de amor, de paciência e de profunda afeição entre mãe e filho. A mãe adoece e o filho cuida dela, com todo o desvelo. Temia perde-la  e, ao mesmo tempo, no período de sua doença foi se preparando para a inevitável perda.Juntos, os dois recordavam momentos do passado, quando ele era ainda pequeno e a mãe não o deixava afastar-se dela, por medo de perde-lo.Com a morte da mãe, ele se sente sozinho num mundo que não poderia lhe dar qualquer conforto.
REDIRECIONANDO DOWNLOAD





O filme foi rodado uma semana e meia na Rússia e 8 dias na Alemanha.

GOSTOU DO BLOG? LINK ME

www.russiashow.blogspot.coms